Ett (Intro.)
”I Crocifisso miracoloso del Santuario di Lucia
Ben prima dell'avvento della realtà virtuale e di tutto ciò che simula il reale creando illusioni ottiche a
due o tre dimensioni, gli artigiani del passato realizzavano opere il cui grande realismo consentiva la
partecipazione emotiva dei fedeli. Nel tardo gotico e nel rinascimento, iriti del triduo della passione, morte e
resurrezione di Cristo, si arricchirono di simulacri che negli ultimi secoli son finiti dimenticati nei depositi delle
sacrestie o nei sottotetti dell chiese, ma che per altrettanto tempo avevano alimentato la spiritualità popolare.
I soggetto più rappresentato fu ovviamente il Crocifisso, realizzato in version mobile ovvero snodabile
e con materiali diversi, dai legni ai metalli più preziosi, ai tessuti fino ai capelli veri per fare la barba e i capelli
di Cristo, spesso donati come ex voto dai fedeli. Sono veramente pochi gli esemplari che si sono conservati.” – Någon gubbe skrev detta för att förklara en träjesus i kyrkan av Sankta Lucia i Venedig.
Två, dikten.
vi blir tilltalade på franska
de flörtar med oss på italienska
hela rörelsen med handen och hur vi rör vinet runt glaset
åskådar färgen
antecknar alkoholstrimlorna längs glaset
varenda negroni är
som gratis
och varenda öl är artizionale
klå dig blå med musselskal
och skölj dig ren i utmynnande dricksvatten
kontinentalismen
eller någon form av bourgesoise
innekult är så fin och rå att den anammar
varje del av min pastisbeklädda
alkoholsjäl
jag ber en sista dagsbön och
blir inte insläppt under Gudstjänst
ty min broder och syster
sakramenten
saknas hos mig
och en del av mig stannar kvar här i varje dag som går
jag lämnade min kuk styv i duschen och nu
är allt befläckat
ewwww
dricker sambuka
och blir rekommenderad raves i Belgrad
du har tur att ha mig och mig lite mera
skär upp min fot och drack från altaret
betala för varenda droppe
den är varenda cent värd.